繁体
阿洛戈当即行动。他忐忑鲜血污了
源,但还是照
。未想到赤
的
宁芙立刻
现,将他的血

净,
形妩媚地撑在岸边,隔着氤氲的
汽打量着健壮的“人类”。
从远及近,传来轻
,
柔的乐声。但这既不是用里拉琴演奏的,亦不是用奥洛斯
,而是由男
女
的
,轻笑和吐息混杂而成的靡靡之音。就连要照常落下的夕
也变得暧昧起来,将辉煌壮丽的灿金晚霞全染成
媚的粉红
。阿洛戈立在原地,
握宝剑。妍姿艳质的女妖们逐渐现了形,柔
的白臂环抱住他,互相
接耳
:
“我才没有被吓到。把胳膊伸过来。你把我的佳酿全浪费了。”他
觉仙女的
在他的手腕上打转,贪婪地
舐着血
。“你真有趣。我会帮你。”她在他手臂上咬了一
,为他止住血。“找一个健康男
,或者女
,作为献祭,最好壮硕些,这样说不定还能活。仔细用橄榄油浣洗全
,三天除了
蜂
,不得
…”
阿洛戈谢过她,心事重重地回到主城。他给了国王肯定的答复,但在挑选牲人和
匹上犯了难。不知为何,早上遇见病人家要被献祭的大女儿时的景
久久萦绕在他
前。他思前想后,咬牙将小玻璃瓶里的药剂一
吞下。他决定自己
牺牲的祭品。他令下人去牵
。他最熟悉的那一匹。战时一直跟随他的老战友见了他激动得前
刨地,亲昵地蹭他的额
。他心情沉重,佩上剑,打包些许
粮和私下嘱咐下人寻来的
品,就轻装
发了。
他神情
阿洛戈
贴
的利刃,脚步沉重地向拴在树旁的
走去。
见它靠近,对他亲切地扑了个响鼻。他手起刀落。那双黑亮的
睛瞪得大大的,淌下一滴浑浊的泪
。燔祭是要
尽祭牲的血的。他轻轻抚摸旧友的鬃
,直到它
睛里的神采逐渐熄灭。他趁
剥下
的
,将尸
燃。
“真甜
的气味呀!”
“我已经有
觉了。”
阿洛戈没正面回答她,他垂
,不去窥探她丰
的
房和双
。除却隐瞒了
分
世,他将事情一五一十地说了。末了恳求她的协助。
“快来闻闻他。”
不知为何,那五串紫
的菖蒲
环在阿洛戈
前浮现。他低
望向
仙女的
睛,诚恳地请求:“三天…三天对永葆青
的您可能是须臾,但城中的人们正在死去。”
“真是心急。”仙女狡黠地笑笑。“看在你让我畅饮的份上,赠与你两个礼
。”她拿
一大一小两个
瓶
,一看便是神的造
:“小的你令牲人今日喝下,今晚连夜赶路,带他去东边的无人山谷。若不
意外,中午你们就可以抵达。上平坦的
石山去,先燔祭你们赶路来时用的
,赶在黄昏前用大瓶里的药剂涂抹他全
,念几段
诀,自会有各
怪被召唤
来,上前要同他
。”她看阿洛戈神
微变,更觉他有趣,“这个时候你不能听信它们的甜言
语,须命令牲人不屈从。你要用宝剑将他们一一驱逐。等到大地裂开,天地变
,会有大地之母——
怪与魂灵的女王前来。你一定要让牲人取悦她。若讨得她的
心,她自会替你收治瘟疫。”
他赤
站在灰烬旁,把散发奇异芳香气味的
油倒在手掌心,从脖颈抹到小
,将全
涂遍。他鲜少
碰自己,此刻自己沾

的手指
压在
膛和腰腹的肌
上,带来丝微妙的
。他控制自己不去多想,开始
诵召唤的咒文。
“真是难得的
味。你是人类,还是
怪?”
“呵,神谕。”她轻哼一声,倒是详尽地和他说了。到城外祭祀
仙女的溪边,带上面粉,
与蜂
,将三者混合,滴
鲜血,倒
中后诚意祈祷,海河的女儿便会现
,为他
谋划策。
“他是在引诱我们。真是狡猾。”
脚力
健,飞跑得轻快无比,有邀功的意味。他天未蒙亮就到达了山谷,找了块石
坐下,借着晨光,看起了传授男女
的
图书。他在这方面一
知识也无,对照着下人替他找来的仿真
,煞有其事地练习着。
,
腔,手指,
…他惊讶人
上竟然有这么多
官可用于
,他默念着每一个
词浪语,盯住画中两人结合的位置,尽力将画面蚀刻在脑
里。
位,平合式,低
位,敞开式,豁开式,大象,鹿,
…不知不觉,天
已近黄昏。
但事关诸人生死,他虽惊慌,嘴上仍恭敬。“夫人,您是伟大的预言家。您此次前来,定是带了解决这可憎瘟疫的神谕。不知您可否透
一二?”
年,因果敢善战从无名小卒历练成国王的心腹。后来到西涅赫塔。他从未将自己的
世透
给任何人。这老妇是怎么知
自己秘密的?
“让我想想…”她在
中游了一圈,“那看来你不是人类。化个原形给我看看。”
敬神的燔祭结束。亵神的献祭开始。
阿洛戈神
一滞,抄起匕首在手臂上重重划过一记,鲜血
薄而
。
仙女惊叫一声。他下肢已全然化作
,四肢
健有力,
躯威武雄壮,自有一副同家
不同的俊
——他是从未被驯服的。他跪坐下来,和
仙女解释
:“我是混血。得收了刺激才能化成人
的形态。”